So-net無料ブログ作成

韓ドラ 『クリスマスに雪は降るの?』 [『クリスマスに雪は降るの?』]

韓ドラ 『クリスマスに雪は降るの?』 見た???

『バリでの出来事』 の監督と 『ごめん、愛してる』 の脚本家が贈る切ないラブストーリー♪

って書いてあったら、そりゃ~期待してしまうでしょーよ!

だけど、、、だけどだけどだけど…

う~ん、私的にはとっても微妙デシタ…

クリスマスに雪は降るの?.jpg 

2009.12.2~2010.1.28/SBS 全16話

《キャスト》 コ・スハン・イェスル

何故なら、

数年後…、数年後…、数年後………って、やたらと話が長いっ!!!

それに、途中でいまいち意味が分からなくなって、

どーしても納得がいかず、もっかい最初から視聴…

だから私、このドラマを2回も見てしまったのデスよ…(-_-;)

それなのにナンデでしょー???

「微妙…」としか言いようがナイ…

結局そうなるなら早いトコそうなっとけば良かったやんっ!!!ってイライラ

それに 『クリスマスに雪は降るの?』 ってタイトルの意味も??????????

これ視聴したの随分前で記憶に無いのですが、

クリスマスに、降ったの? 雪…

.

ところで、主役のコ・スって人を私はこれで初めて見たのですが、

コ・ス.jpg

イイ男とか演技がどうとかいう前に、

2文字かよっ!!! ((+_+)) ってのが、第一印象デス…

あ、名前のことデス…

でもこの名前は本名だそうで、コ(高)・ス(水)って意味なんだそうで、

「じゃあ、弟は下水か?」 って冗談をよく言われるんだそうデス…

ちなみに子供時代はこの彼

キム・スヒョン.jpg

両者共、とっつき難そうな雰囲気ダナ…

.

ハン・イェスルはめちゃめちゃ可愛いデス!!!

ハン・イェスル.jpg

整形だろうが何だろうが、可愛いけりゃいいんデス!!!

韓国では、演技力の評価はイマイチなんだそうですけど、

あの声としゃべり方、めちゃめちゃ可愛いっっっ!!!

お人形さんみたいってよく言うケド、彼女はまさにソレでしょう!!!

子供時代はこの子

ナム・ジヒョン.jpg

よく出てますよね~

それにしても、むちゃくちゃ演技ウマイっ!!!!!

.

あと、お母さん役のこの人や、

チョ・ミンス.jpg

.

この人や、

ソン・ジョンホ.jpg

.

この人

ソヌ・ソン.jpg

私は初めて見る人ばかりでしたが、

どのお方も1度見たら忘れない、個性的な顔立ちしてますよネ!

お母さん役の人、好きでした❤

電話で歌うシーンの、あの哀しげな声が良かったデス!!!

.

未視聴の方、16時間ほど都合ついたら見てみてくださいネ!!! (^◇^)

そんで、クリスマスに雪は降ったのか教えてくださ~い!!!


nice!(0)  コメント(6) 
共通テーマ:テレビ

nice! 0

コメント 6

美月

むらちゃんさんは本当に、文章がうまいわ!
少ない字数(そこがいい!)で的確に表現されていて、しかもとっても愉快!

このドラマも、本当にその通りですね(笑

はい、私も「サンドゥ・・・」で惚れ込んだ脚本家なので、一生懸命期待して、必死にみてましたが・・

う~~んという感じです。

わたしはこのドラマで、ハン・イェスルにかなり失望しました(アレレ)

 ところで、今、『ドリームハイ』っていうドラマを見てる最中なんですが、そこに このコ・スの少年時代を演じた子(キム・スヒョン)が出てくるんですが、とってもとっても、とっても いいです!  東北弁(? 吹替えです)を駆使する田舎ものの高校生役です。
 
by 美月 (2011-11-19 21:44) 

むらちゃん

美月さんへ

お褒めくださって有難うございますっ!
恥ずかしながら私、文章を褒められたのは生まれて初めてでございますっ!!! \(~o~)/
褒められて伸びる子(?)なので、これからも頑張れますっ!!! (^O^)

ところでこれ「サンドゥ」の脚本家と同じなんですか?
マジすか~~~… (+o+)

イェスルちゃんに失望したのは演技ですか?そうでしょう?
ははは(^O^) 可愛いからいいんです!

「ドリハイ」面白そうですネ♪
東北弁とか聞いちゃったら、ぜひ吹き替えで見るべしですね!
楽しみだ~!!!
by むらちゃん (2011-11-21 10:24) 

美月

はい、読めました!
でも、確かに昼間 見たときには、コメントが2つ って表示されていたのに、わたしの分しか 見られなくて、あれ? って思ってました。

 そうそれで、失望したのはイェスルちゃんの演技ですよ~。『ファンタスティックカップル』では、可愛くて素敵でそんな風に思わなかったので、不思議でした。

 それと・・・。
『ドリームハイ』はミュージカルっぽい(?) ところもあるので、しょっちゅう地の声(歌)と切り替わるので、吹き替え、イラつくところもあるんですよ。どっちがいいのかしらね・・・。
 
 でもね、キム・スヒョン君、この子が 訛ってることは、伊達じゃなくて、ラスト近くになって、とっても重要なモチーフになってくるんです。だから、それが意識できる吹き替えは大満足なんです。東北弁、かわいいし・・・。(ところで、あれは本当に東北弁なんだろうか・・・? ダッペみたいな・・・笑)
by 美月 (2011-11-21 20:32) 

むらちゃん

すみません…お手間とらせてしまって…<m(__)m>
いつもは何もしなくても表示されるのに、
昨日は何故か設定を変えなくては表示されませんでした。。。

イェスルちゃんはまだこのドラマしか見てないんですが、
他のはもっと可愛くて素敵なんだ~!!!
ヤベーまたまた楽しみが増えてしまう~(*^_^*)

それと、「ダッペ」って言うんですか!? 笑笑笑!!!
もう絶対吹き替えで見たいっ! めっちゃ面白そうっ!
でも、できれば本人の声で「ダッペ」を聞きたいところですね(^O^)/

今回のコメに書いてある2つのドラマ、早速リストに追加しま~す!
ありがとうございま~す!
by むらちゃん (2011-11-22 10:25) 

美月

そうですか、『ファンタスティック・カップル』未見ですか?
これは、超・超・超・超・・・・お勧めです!!!

物語もすこぶる 面白いんですが、何より!


イェッスル! 半端ないっすル!

(というか、彼女をどのドラマで初めて見たかっていうのが、大きいのかな・・・)
by 美月 (2011-11-22 12:40) 

むらちゃん

美月さんへ

「イェッスル」最高っすル!!! \(~o~)/
半端ないっすルなイェッスル絶対見るっすル!!!!!

で、今その『ファンタスティック…』のHP見てビックリ!!!

http://fanca.jp/cast/index.html

これ見ました?
相関図のところにマウスあてたらセリフが聞こえるんですっ!!!
そんで、ユギョン役のセリフがマジうける~

既にこれ見ただけでかなり笑えましたよ~(^◇^)



by むらちゃん (2011-11-22 13:56) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。

×

この広告は1年以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。